成る程っ!
私、カナダの「AIRCONNECTION」が扱ってるけど、製造自体はポーランド辺りなのかなと勝手に思ってました。でもポーランド含む東欧のショップでは扱いが無いので???だなーと。入手してみたら「Made in CANADA」の表記だったのでちょっと驚いてたんですが、そのセンだと納得行く感じです。
要は、何語の発音を元に(日本語発音で)読むか…ですねー。英語読みだとフザールって感じ?
でも、ポーランド騎兵由来だとすると、ポーランド語読みした方がいいの?
でも、製品には「Made in CANADA」と書いてあって、カナダって、どっちだよっ!英語?フランス語?まぁ英語表記なので、英語でしょうかね。
目指せ!「やりくり上手なかしこいモデラー」又は「弁当モデラー」
投稿者:セータ☆ 投稿日:2009年 8月17日(月)00時20分47秒そういえば、ジャンクパーツを使って模型を組むというのは、「冷蔵庫の残り物で作るアイデアメニュー」っぽいッ(^^;)!
「卵黄の味噌漬け」は、ウチにあった昭和30年代に刊行された漬け物の本にも載っていたので、昔からあるみたいですね。大分県の方でも食する機会が多いそうです。
実はもうひとつ作りたいのがあって、それは木綿豆腐の漬け物。
これは、梅干しを漬け終わった漬け汁に、茹でた後に陰干しした木綿豆腐を漬け込むんですが、これは1年漬け込むのですよ。ちょうど今年梅干しを漬けて漬け汁もあるのでやってみようかなと。来年の今頃、またblogに書きますよ(^^;)。